1
Un
día de diciembre,
ha nacido Carlitos,
y pronto con su madre,
como dos pájaritos,
llegan a Buenos Aires,
para una vida mejor.
Carlos
Gardel
2
El
barrio del Abasto,
inspiró sus canciones,
y vió crecer el mito
de todas las pasiones.
la gran capital porteña,
meció el famoso cantor.
Carlos
Gardel
Estribillo
Carlitos, Carlitos, Carlitos,
queremos evocar tu nombre,
Carlitos, Carlitos, Carlitos,
para todos eres el hombre,
inventor del tango-canción.
Duerme en paz zorzal criollo,
el mundo entero te quiere,
y nunca te olvidará.
Carlos
Gardel
3
Coplas
de payadores,
milongas y poesías
tonadas populares,
fuentes de melodías,
su voz maravillosa,
dieron una flor de amor.
Carlos
Gardel
4
En
todos los países,
triunfó "El Morocho",
pero dos aviones,
cambiaron su destino.
y el astro argentino,
en Medellín se fue con Dios.
Carlos
Gardel
Estribillo
|

|
1
Un
beau jour de décembre,
naissait l'enfant Carlitos,
très tôt avec sa mère,
ils partirent sur les flots,
pour aller à Buenos Aires,
goûter à une vie meilleure.
Carlos
Gardel
2
Le
quartier "del Abasto",
a nourri sa musique,
et vit grandir le mythe
des passions romantiques,
la capitale "porteña",
berça notre fameux chanteur.
Carlos
Gardel
Refrain
Carlitos, Carlitos, Carlitos,
nous aimons évoquer ton nom,
Carlitos, Carlitos, Carlitos,
car pour toujours tu seras l'homme
Inventeur du tango-chanson.
repose en paix, "grive créole",
le monde tout entier t'adore,
et jamais il ne t'oubliera.
3
Les
chansons de la terre,
milongas, poésies,
complaintes populaires,
sources de mélodies,
sa voix, si merveilleuse,
ont produit une fleur d'amour.
Carlos
Gardel
4
Dans
toutes les nations,
triompha "El Morocho",
mais soudain deux avions,
mirent sa fin plus proche,
et l'astre de l'Argentine,
à Medelin, rencontra Dieu.
Carlos
Gardel
Refrain
|